Cartea
pentru copii Fetița căreia nu-i plăcea
numele său scrisă de Elif Shafak o are în centrul său pe Sakiz Sardunya,
care are o singură problemă: nu îi place numele ei pentru că se traduce „mușcata
curgătoare”. Cartea a apărut la editura Polirom în colecția Junior, în anul
2016. Cartea urmărește aventurile în care această fetiță se implică, este un
bildungsroman, prin urmare cititorii sunt părtași la maturizarea fetei.
Colegii o ironizează, iar părinții nu par să o
asculte ori de câte ori își pune imaginația la lucru. Mama ei nu știe să îi
răspundă tuturor întrebărilor și închide orice conversație cu replica „Punct!”
considerând că un om trebuie să fie întotdeauna mulțumit de numele său și nu
înțelege de ce fiica sa este atât de nemulțumită. Doamna Hayal, mama lui Sakiz,
are o teorie amuzantă pentru a-și determina fata să mănânce sau să își accepte
numele. Ea îi spune fie că toate legumele din farfurie se vor supăra pe ea, fie
că numele ei se va supăra pe ea și fata va
rămâne brusc fără nume.
- Mamă, cum ar fi să găsim un nume nou? întrebase
cu ani în urmă Sakiz Sardunya. Pe atunci avea patru sau cinci ani. Încă nu
mergea la școală, dar presimțise că numele ei îi va face zile fripte în viitor.
- Aa,
de ce, copilul meu? Se poate ca un om să nu-și iubească numele? îi răspunsese
doamna Hayal, încruntându-și sprâncenele subțiri. Mare rușine, nici să nu aud.
După aceea, numele tău se va supăra pe tine.
- Se va supăra? întrebase Sakiz Sardunya
îngrijorată.
- Sigur că da. Apoi ai să rămâi brusc
fără nume (…) Să nu cumva să îți superi numele! Punct! (Shafak, 2016:17)
Cu
toate acestea, Sakiz Sardunya este cu totul și cu totul deosebită, deoarece
este printre puținii copii care adoră să citească și să își scrie toate
experiențele și emoțiile într-un jurnal denumit de ea Copacul Bătrân.
Pe
când se afla în biblioteca școlii, Sakiz Sardunya vede un glob fermecat pe care
îl ia acasă. Acest glob devenea activ doar în preajma cărților, primind energie
de la ele, lucru pe care îl constată și Sakiz Sardunya în momentul în care
ajunge acasă și vede că obiectul magic începe să își schimbe culoarea atunci
când este așezat lângă cărți.
Fata nu apucă să îi spună mamei
nimic despre glob, deoarece doamna Hayal o anunță că în scurt timp va trebui să
meargă la bunici fiindcă părinții trebuie să plece într-o călătorie neprevăzută.
Aflată
la bunici face cunoștință cu două personaje fantastice, Zeliș și Asutay,
locuitori ai celui de-al optulea continent și astfel face trecerea din tărâmul
real, în cel fabulos. Acesta este un spațiu care se află în strânsă legătură cu
creativitatea și imaginația copiilor. Sunteți curioși să aflați legătura dintre
cele două continente? Tărâmul fermecat înflorește în momentul în care un copil
citește o carte și se transformă în deșert atunci când aceștia uită de cărți și
își petrec cea mai mare parte din timp în fața calculatorului.
Sakiz
Sardunya este hotărâtă să îi ajute pe Zeliș și pe Asutay să se întoarcă acasă,
în tărâmul imaginației și să salveze cel de-al optulea continent. Zeliș și
Asutay nu se pot întoarce în Alfabestan din cauză că Sakiz Sardunya adusese
globul magic la bunici, un loc lipsit de cărți și astfel nu putea fi activat.
Obiectul magic funcționează ca o busolă care se conectează la brățara magică a
celor două personaje fantastice. Înainte să plece cu ei în călătoria
fantastică, Sakiz Sardunya duce globul într-o librărie din cartierul bunicilor
pentru că fără puterea lui nu ar fi putut să îi ajute pe Zeliș și Asutay să
găsească drumul spre casă. În continuare, cei trei călători primesc indicații
de la glob până când, la un moment dat, semnalul devine din ce în mai slab.
Cei
trei călătoresc pe un cal înaripat până în Pădurea
alternativelor, unde trebuie să facă o alegere importantă. Care este drumul
cel bun spre Alfabestan? Prin tărâmul Aerului, al Pământului, al Focului sau al
Apei? Doar un singur drum este corect!
Sunt
multe scene interesante în acest basm care pot pune pe gânduri și un adult. Una
dintre acestea are loc chiar și în biblioteca de unde Sakiz Sardunya împrumuta
des cărți. După ce fata găsește între cărți un glob magic pe care îl ia cu ea,
bibliotecara îi spune fetei că ori de câte ori recitește o carte va descoperi
noi interpretări asupra acesteia fiindcă cititorul se află într-o continuă
dezvoltare. Practic, replica bibliotecarei este o mică lecție de teorie
literară pe înțelesul copiilor:
- Întotdeauna recitesc
cărțile care mi-au plăcut. Și știi de ce? Rămân întotdeauna surprinsă. Pentru
că atunci când le recitesc parcă nu mai sunt aceleași. Mi se par altfel.
(Shafak, 2016:60)
Un
alt moment important în dezvoltarea personajului central feminin este cel în
care fata își dă seama că trebuie să aibă întotdeauna încredere în forțele
proprii, altfel cei din jurul ei îi vor ghici slăbiciunile. Sakiz Sardunya se
află în tărâmul Pământului și trebuie
să răspundă la câteva ghicitori pentru a trece un pod. O zână este cea care
alege cât de grele sau cât de ușoare sunt întrebările, în funcție de încrederea
pe care o aveau cei din fața ei. Sakiz Sardunya își dă seama de acest lucru și
hotărăște că stima de sine este cea mai importantă în viață.
![]() |
ilustrație realizată de Zafer Okur |
- Eu am înțeles cum
gândește zâna aceasta. Ne citește temerile. Cu cât vom avea mai multă încredere
în noi, cu atât întrebările vor fi mai ușoare. Cu cât ne facem mai multe griji,
cu atât întrebările devin mai grele. (Shafak, 2016:113)
Sakiz
Sardunya are o idee genială prin care vrea să salveze tărâmul fermecat și crede
că fiecare copil are idei creative: le oferă copiilor multe foi ca să scrie
compuneri imaginative, iar continentul începe să înflorească, apele curg și
inundă deșertul, aducând totul la viață.
Într-un
final, fata își acceptă numele, îi ajută pe Zeliș și Asutay să ajungă acasă și
reflectează asupra celor ce i s-au întâmplat pe tărâmul magic scriind în jurnal
următoarele:
![]() |
ilustrație realizată de Zafer Okur |
Ceea
ce m-a impresionat la această carte este că după ce basmul s-a încheiat, sunt
propuse diverse activități care să stimuleze gândirea critică și creativă a
copiilor.
În
concluzie, acest basm este unul modern adaptat nevoilor copiilor din ziua de
astăzi și părerea mea este că poate fi studiat și la școală, în paralel cu un
basm românesc.
„Scritorul este maestrul literelor” :*
RăspundețiȘtergere